|
If you are honest and frank, people may cheat you;: R3 \: L; E; R5 b5 j! c
( a `0 b J/ G! B+ G6 r4 N0 w# W0 Q Be honest and frank anyway.
$ i8 ?7 _* e, Y- N1 z5 z# | v" ^ V9 h% q( s8 o3 r
即使你是诚实的和率直的,人们可能还是会欺骗你! I- }( |7 s k( k
2 l" k8 H( K" H6 X
不管怎样,你还是要诚实和率直
# G0 f9 `5 b L; F 5 d0 b" y j1 o5 a. v q; J
People are often unreasonable, illogical and self-centered;" X, \: }$ a( W. L7 j
4 a. b! f0 u0 I+ r C i$ U( r Forgive them anyway.
! M2 [3 |0 F% I) ^
y! S" z6 Z# V 人们经常是不讲道理的、没有逻辑的和以自我为中心的$ ~% u5 j* x- s. h
( @8 [0 @ M, o: Y$ @# _ 不管怎样,你要原谅他们; H& b# S" m2 t' L: a% W
+ \5 T* w1 Y# X4 u+ ^$ ]: ?3 O
If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives;0 `2 d9 E+ Z7 G4 Z* {
5 _8 Y, h; h% `! s, m4 ~9 C4 h Be kind anyway.( P1 T( U- b) d5 {+ E
0 o# ]* @4 x1 p# p7 K5 r! v
即使你是友善的,人们可能还是会说你自私和动机不良
# u% w. x- w1 H* z8 G" @) l " T$ ~- @7 }( z. J) Q6 }3 H/ C$ \! w$ U
不管怎样,你还是要友善
2 d3 s F0 X7 f u! v* T- ^3 S0 C + I. v# D4 W! _' E# f4 i* W
If you are successful, you will win some false friends1 u2 D9 l1 k' s+ t1 ^; }. G
6 V7 s2 v% B; q+ ]+ ?
And some true enemies;8 f2 x8 f! A+ P/ _2 \ |
+ F5 _1 u- z1 |) u0 k* ]
Succeed anyway.
* X) G8 z8 m+ S: n0 v/ R" O0 } ( n& \7 i% p0 V1 l5 z
当你功成名就,你会有一些虚假的朋友
; v+ C. T: ` ~- ^! G4 ]. A/ M5 y
$ y) R0 X3 K* F$ H& Y% a 和一些真实的敌人; x% Y/ V- Z4 y/ R8 j
1 F2 u1 e" s4 G4 j3 F* k
不管怎样,你还是要取得成功1 j$ [4 ~$ d) y- R# N- M
" a8 x) a0 S7 X
What you spend years building,% j7 q+ j3 Z5 @. o7 O
) \- q& d: M. O( n$ ^
Someone could destroy overnight;
; Q0 c) s! ]$ g& ~/ P
( ^/ K! w$ [7 z( u6 H6 S' T- O' s2 @ Build anyway.% K. o# I& S0 R
! D& k z5 C; x; \8 X* i# j& A
你多年来营造的东西; n# o" [; M q0 W/ H. Z
" r3 k8 H; A8 d+ F- F
有人在一夜之间把它摧毁8 x# T0 J* m) N5 ^/ H1 O
* e" `" ~( z' z- v$ M7 W. y
不管怎样,你还是要去营造
1 p+ _$ k, K7 S4 f! ^3 r( ^5 {
6 d5 S- n9 `% I* p. O, ? If you find serenity and happiness, they may be jealous;
& ]0 N" p9 [4 {7 ]2 ? $ b0 A2 x9 S7 q5 K# H
Be happy anyway.
: K2 }( M% z m* O) u5 Z4 U# `7 U3 w& |
+ [5 Q$ u: G4 F7 q$ M# r" l! ` 如果你找到了平静和幸福,他们可能会嫉妒你
( T6 a8 ?5 l- I9 z2 O
9 e/ {( c8 P9 q$ q" b* v. }& [ 不管怎样,你还是要快乐
& b& f `; d$ ?: Y 7 q/ ]% r9 k2 z: D; L% o8 z/ a M
The good you do today, people will often forget tomorrow;
( A! a$ N) Z% b" l/ M 6 U9 u" d4 {( J- I) z6 x
Be good anyway.
1 R# Z, ^/ S9 T, R' n
2 J: n% e# X" Z' P7 B 你今天做的善事,人们往往明天就会忘记
/ Z) O' t* \! i ) b! x \$ y; W# z( j# Z9 q$ @
不管怎样,你还是要做善事( `1 I$ O7 r$ u+ s8 m
, H; J: H+ s, k& j
Give the world the best you have,
9 _" f2 M. p' k7 c3 R% `
% I, I) ~. g; l4 R, B And it may never be enough;9 Q1 a7 Y( ?# d- F0 U
9 P1 a7 Y& a$ t" M. I6 T+ X2 K! m
Give the world the best you have anyway.
. O" K: a) D2 k+ ]
( L3 f+ f' N* d+ G. m 即使把你最好的东西给了这个世界
+ y( m- v6 p. H- l8 V3 N 1 c6 \4 j V4 n8 ~! n$ S
也许这些东西永远都不够
* m; Z( _5 q+ J2 Q9 X, I
3 ~. D! |( v" c 不管怎样,把你最好的东西给这个世界
6 _ K8 [+ y! h/ u- c; H2 Y5 t. ~0 O
1 w0 z1 p# w/ @9 {, f& M ( O9 f. j& t/ v# `' Q. Z9 S
- A* d5 E( u9 ]* K; R2009年10月4日,诺贝尔基金会评选“1979年和平奖得主特蕾莎修女”为诺贝尔奖百余年历史上最受尊崇的3位获奖者之一
$ e8 u) I7 Z7 u" t. r& W 小故事 有一天,德蕾莎要到巴丹医院商量工作,在靠近车站的广场旁发现了一位老妇人,倒在路上,像是死了一般。德蕾莎蹲下来仔细一看:破布裹着脚,爬满了蚂蚁, 头上好像被老鼠咬了一个洞,残留着血迹,伤口周围满是苍蝇和蛆虫。她赶紧替老妇人测量呼吸及脉搏,似乎还有一口气,她为好赶走苍蝇,驱走蚂蚁,擦去血迹和蛆虫。德蕾莎心想,如果任她躺在那里,必死无疑。于是她暂时放弃了去巴丹的行动,请人帮忙把老妇人送到附近的医院。医院开始时对这个没有家属的老妇人不予理会,但医师在德蕾莎的再三恳求下,便替老妇人医理,然后对德蕾莎说:‘必须暂时住院,等脱离危险期后,再需找个地方静养。’德蕾莎把病人托给医院后,立即到市公所保健所,希望能提供一个让贫困病人休养的埸所。市公所保健所的所长是位热心的人他仔细听完德蕾莎的请求后,便带她来到加尔各答一座有名的卡里寺院,答应将寺庙后面信徒朝拜后的一处地方免费提供给他使用。他们一开始受到印度教区婆罗门的强烈反对,理由是德蕾莎修女不是印度人,然而德蕾莎修女不畏反对,依然在街头抢救许多临危的病患到收容所来替他们清洗,给他们休息的地方,其中也包括印度教的僧侣,此举感动了许多的印度人,于是反对声浪就渐渐的平息了。 自从找到这个落脚点后,不到一天的时间,修女们就将三十多个最贫困痛苦的人安顿了下来。其中有个老人,在搬来的那天傍晚即断了气,临死前,他拉着德蕾莎的手,用孟加拉语低声地说:‘我一生活得像条狗,而我现在死得像个人,谢谢了。
/ o6 i6 p* _* Z/ u8 `6 y6 t |